بادر قبل أن تغادر.
Bêdir kable en tuğâdir.
Yolculuk başlamadan önce elini çabuk tut.
Ahiretin âdetâ giriş kapısı olan kabre, girmeden önce elini &c
وتلك الايام نداولها بين الناس
"Bugünleri biz insanlar arasında döndürüp duruyoruz"
Âli İmran Suresi: 140.Ayet
İnsanın yaşadığı günler her zam
خفض عليك فإن الأمور
بكف الإله مقاديرها
فليس ياتيك منهيها
ولا قاصر عنك مأمورها
Haffid aleyke feinnel umûra,bikeff il ilêhi mekâd&
الا انما الدنيا نضارة ايكة
اذا اخضر منها جانب جف جانب
هي الدار ما الامال الا فجائع
عليها ولا اللذات الا مصائب
Elê innemeddünyê
[08:50, 07.11.2023] Ahmet Ozkan: اذا اراد الله أمرا بامرء
وكان ذا عقل وسمع وبصر
وحيلة يعملها فى دفع ما
يات به اسباب مكروه القدر
غطى عليه سمعه وعقله
اذا اراد الله أمرا بامرء
وكان ذا عقل وسمع وبصر
وحيلة يعملها فى دفع ما
يات به اسباب مكروه القدر
غطى عليه سمعه وعقله
وسله من ذهنه س
ولرب حادثة يضيق بها الفتى
ذرعا وعند الله منها المخرج
ضاقت فلما استحكمت حلقاتها
فرجت وكان يظنها الا تفرج
Velerubbe hâdisetin yadîyk
اين باد سحر محرم رازاست مخسوب
هنگام تضرع ونياز ٱست مخسوب
در خلق دو گون از أزل تا به ابد
اين در كه نه بسته ٱست باز است مخسوب
İyn bad-ı sehe
ومن احسن قولا ممن دعا الى الله وعمل صالحا وقال انني من المسلمين.
Allah'a çağıran, iyi işler yapan ve "Ben müslumanlardanım"diyenden daha güzel sözl
إلى الديان يوم الحشر نمضى
وعند الله تجتمع الخصوم
İleddeyyêni yevmelhaşri
nemdî,ve indellâhi tectemiulhusûmu.
Mahşer günü
اين من سادوا وشادوا وبنوا
هلك الكل فلم تغني القلل
اين ارباب الحجى اهل التقى
اين اهل العلم والقوم الاول
سيعيد الله كلا منهم
والوقت أنفس ما عنيت بحفظه
وأراه اسهل ما عليك يضيع
Velvektu enfesu mê aniyte bihıfzihi ve erâhu eshele mê aleyke yadî'u
(Ey insan oğlu,özelli
تعرض لارام الصريم لعلها
الحاظها ترمى حشاك فتجرح
Taarrad liârâm is sarimi leallehe,elhâzuhe tarmî haşake fetecrahu(i)
Çölde yolu şaş